Tác giả Chủ đề: Bộ sưu tập của hoangnguyen  (Đã xem 100768 lần)

0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.

Ngủ rồi mickeynhem

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #825 vào: 03/11/2013, 10:55:43 »
lâu mới thấy anh xuất hiện , đại thành chính quả rồi hả anh?
Khí đừng hung hăng, Tâm đừng hẹp hòi, Tài đừng bộc lộ .
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #826 vào: 03/11/2013, 10:59:11 »
lâu mới thấy anh xuất hiện , đại thành chính quả rồi hả anh?


Hôm nay, có 1 bạn nhờ post hình bộ 3q Đông Y cho bạn ấy xem nên sẵn tiện post vài tấm hình luôn cho tiện bác à, đường tu tập vẫn còn xa vời lắm, cũng cố hết sức ráng cho qua con trăng này ko biết có được ko? thực hành bao giờ cũng khó hơn là lí thuyết bác à :d
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #827 vào: 03/11/2013, 11:19:39 »




Truyện cổ PG
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #828 vào: 03/11/2013, 11:20:13 »
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #829 vào: 03/11/2013, 11:23:38 »




Tạp chí thường niên của hội PG Thái Lan, xuất bản với sự bảo trợ của hoàng gia. Visakha Puja là lễ hội kết hợp 3 sự kiện quan trong của PG- Phật đản sinh, thành Đạo và nhập Niết Bàn.
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #830 vào: 03/11/2013, 11:24:28 »


Nền văn minh cổ của VN
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #831 vào: 03/11/2013, 11:25:35 »


Những phong tục và văn hóa VN
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #832 vào: 03/11/2013, 11:29:06 »


Cốt lõi của thiền tập Tứ Niệm xứ ( Trái tim Thiền quán)
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #833 vào: 13/03/2015, 09:08:56 »
Đã lâu rồi vì quá bận tôi cũng ko có thì giờ để trưng bày những quyển sách mà tôi đã mua được. Những tháng gần đây , do nhu cầu học tập PG, tôi đã mua được 1 số sách Phật giáo và Triết học bằng tiếng Anh như:

- Basic writings of Kant
- Principle of Human knowledge
- The Holy Qu'ran (Kinh Coran)
- Buddhism của Humphreys
- Early Buddhist theory of Knowledge
- The Art of just sitting ( Nghệ thuật ngồi Thiền)

N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 

Ngủ rồi dalanmai

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #834 vào: 13/03/2015, 09:55:54 »
Trời, bác đọc toàn sách tiếng Anh với những chủ đề mà tôi nghĩ ngay cả người bản xứ cũng sẽ nổ đom đóm khi đọc. Ngưỡng mộ!!!!!
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #835 vào: 13/03/2015, 10:14:08 »
Trời, bác đọc toàn sách tiếng Anh với những chủ đề mà tôi nghĩ ngay cả người bản xứ cũng sẽ nổ đom đóm khi đọc. Ngưỡng mộ!!!!!

Dạ khi căng thẳng quá thì tớ chuyển sang xem mục này " những hình ảnh thấy hay hay vui vui " trên diễn đàn này nè bác:

http://sachxua.net/forum/index.php?topic=8039.0

Hết căng hay nổ đóm mắt thì tớ lại quay lại đọc tiếp , cứ thế mà làm rồi từ từ cũng bò đến đích ???

N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #836 vào: 02/08/2015, 21:31:55 »
Sách được tặng từ hội nghị PG Quốc tế ở Malaysia:



Bàn về tác phẩm Lam Rim Chenmo của PG Tây Tạng, làm sáng tỏ con đường giác ngộ



Vấn đáp về nghi lễ PG



Tạp chí PG của trường ĐH PG thế giới ở Thailand

















Dr. Wei Wu, The Head of Than Hsiang Temple, the founder of IBC ( International Buddhist College Thailand)



















N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 
The following users thanked this post: thaicong

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #837 vào: 29/08/2015, 12:12:04 »
Sau 2 tuần đặt sách trên ebay.vn thì sách cũng về tới:







Tâm (citta), thức (viññāṇa), ý (mana) là những khái niệm thường dùng lẫn với nhau trong Phật giáo nguyên thủy, người học Phật nếu vẫn còn mù mờ về nó thì cũng sẽ mơ hồ về yếu lý của A tỳ đàm (abhidhamma) của Thượng tọa bộ ( Theravada) và Hữu bộ ( sarvāstivāda) thì có đọc suốt đời cũng khó mà hiểu sâu các kinh luận còn lại.

Do vậy, dù phải mua giá cao và chờ lâu tôi cũng phải mua để đọc, q sách nói về sự phát triển của khái niệm Tâm trong suốt chiều dài của lịch sử triết học Ấn Độ bao gồm lịch sử Phật giáo. Hầu như đa phần các khái niệm sử dụng trong PG đều mang tính kế thừa, nên việc hiểu rõ nguồn gốc của nó cũng là một việc phải làm.

Một sư cô lúc trước học chung với tôi ở Vạn Hạnh, nay sư cô đang học ở Myanmar, trong kinh Kiên cố (kevaddha) dịch từ viññāṇa qua bản tiếng Anh consciousness là ý thức (trên facebook), tôi có góp ý nhưng sư cô vẫn chưa thông, sư cô vẫn chưa hiểu rõ về dòng tâm thức từ kiết sinh thức (patisandhi-viññāna) đến thức diễn tiến (samvattanikam viññāṇam), chưa hiểu về khái niệm hữu phần (tương đương với thức căn bản của Đại thừa Duy thức), cũng đành chịu.

Một khi thiếu sự hiểu biết đúng đắn về con đường thoát khổ thì 1 con người dẫu có lòng cầu đạo và  nỗ lực đến mấy cũng chỉ hoài công (yathabhutam ajananta; suddhikamapi ye idha; visudhim nadhigacchanti; vayamantapi yogino) Visuddhimagga-Thanh tịnh đạo

Nghề học Phật cũng lắm công phu, ko đơn giản tí nào, đó là chưa kể đến phần thực hành...
N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #838 vào: 31/08/2015, 09:48:53 »




Nếu sử dụng tự điển của Nyanatiloka sẽ thấy rõ định nghĩa của từ viññāṇa, nó không thể dịch là ý thức như tiếng Anh tương đương. Khi học Phật bằng chương trình tiếng Anh thì phải thận trọng với cách dịch từ ngôn ngữ Pāli, rất nhiều trường hợp Anh ngữ không thể hiện được ý nghĩa từ Phạn ngữ Pāli, thí dụ như khổ (dukkha), tiếng Anh phiên sang là suffering, sorrow là hoàn toàn không chính xác. Do vậy, học Phật ở mức độ sâu cần phải biết Phạn ngữ.



Luận án TS Phật học của tỳ kheo Thích Minh Thành " Tâm theo Phật giáo sơ kì", nghiên cứu rất sâu về khái niệm Tâm (citta) và cho thấy Tâm (citta), thức (viññāṇa), ý (mana) là những khái niệm thường dùng lẫn với nhau trong PG sơ kì. ( As occurring in the sutta Pitaka the three terms citta, viññāṇa, mana are usually interchangeable, all denote function of mentation p.14).

Luận án này được học giả PG nước ngoài trích dẫn khi đề cập đến khái niệm Tâm ( thí dụ như Dr. Wasantha Priyadarshana khi viết đề tài Fundamentals of Buddhist Psychotherapy ( A Crictical Study) trích dẫn nguyên đoạn Manifold functions of lobha (desire) are elaborated in the Buddhist cannon with miscellaneous synonyms-Kāmaccahanda (impulse) Rāga (excitements) Nandi (enjoyment), Tanhā (thirst) sneha (love) Parilāha (consuming passion) maccha (swoon) are the some of them - ở trang 145 của luận án)



Tâm lí học PG, ( ebook này tôi mua của bác Thanh huy Le trên diễn đàn), một cuốn sách được xem như kinh điển cho các trường ĐH PG nước ngoài sử dung để dạy môn Tâm lý trị liêu PG, một môn học rất mới mẻ.

Tôi rất tâm đắc với câu nói của Đức Phật trong kinh Roga:

Thật khó mà thấy được một người ở thế giới này không có bịnh trong Tâm dù chỉ trong một giây lát (It is hard to find people in the world who can claim to enjoy mental health even for a moment ( A IV.157, p.522 Bikkhu Bodhi), có nghĩa là hầu hết mọi người đều dính mắc, và bị quấy nhiễu bởi tham, sân ,si nên có 1 tinh thần ko lành mạnh. Có vẻ như ai cũng mắc bịnh tâm thần chỉ  ở các mức độ khác nhau mà thôi  ;D



"Những nguyên tắc cơ bản của bệnh học Tâm thần", xét cho cùng thì Tâm lý liệu pháp Phật giáo là một mô hình Tâm lý liệu pháp hợp nhất giữa những phương pháp trị liệu được rút ra từ giáo lý Phật giáo và với những lý luận và phương pháp trị liêu của Tâm lý học phương Tây. Nghiên cứu Tâm lý trị liệu Phật giáo cũng đồng thời phải nghiên cứu các phương pháp trị liệu của Phương Tây ( chằng hạn như Freud, Jung, Adler...)

N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta
 

Ngủ rồi hoangnguyen

Re: Bộ sưu tập của hoangnguyen
« Trả lời #839 vào: 22/10/2015, 09:29:13 »
Đặt mua trên ebay.UK chờ mãi, chắc khoảng gần 2 tháng thì sách cũng đã về đến sau khi được ban Văn hóa thông tin kiểm tra nội dung:







Năm ngoái, được quan Thoong nhượng lại cho quyển này, đọc đi đọc lại mấy lần và suy nghĩ triền mien. Từ q này, tôi lại phải có nhu cầu mua thêm các quyển nói về quan niệm con người ( Pudgala) như q Tâm lý học PG và Freud (như trên) và các q Tư Tưởng PG ở Ấn Độ (Buddhist thought in India) của Edward Conze, Lịch sử triết học PG Của David J. Kalupahana, Các nhà tự ngã bộ phái PG ( Pudgalavada Buddhism của Priestly, triết học trung tâm của PG ( The central Philosophy of Buddhism) của T.R.V. Murti...




Nhưng vấn đề ko dừng lại ở mặt tài chính tón kém mà nằm ở chỗ triết lý vô ngã- một trong hai giáo lý quan trọng nhất của PG, vẫn còn để lại những tranh luận hầu như ko lối thoát:

 Trong lịch sử phát triến của PG Ấn Độ nhất là trong thời kì Bộ phái, các nhà tư tưởng PG vẫn luôn đi tìm 1 cái gì đó tương đương với ngã thể và đặt cho nó những nhã ngữ như Bổ đặc già la (Pudgala)-ngã thể, Sở y ( asaraya)-cơ quan tâm vật lý, đắc (prapti)- mối quan hệ các yếu tố trong một dòng chảy của tâm thức rất gần với khái niệm của 1 tự ngã...

Giải quyết được vấn đề tự ngã là hiểu được cái cốt lõi của tư tưởng PG, một số nhà phản biện cho rằng nếu ko có ngã thì ai mang lấy gánh nặng của nghiệp quả, nếu ko có ngã thì gánh nặng tự gánh nó là 1 điều phi lí , như vậy ngã thể phải là một cái gì khác với ngũ uẩn, và ko thể nói ngũ uẩn vô ngã vì chúng có sự khác biệt.

Mặt khác nếu ko có ngã thì ai là người ghi nhớ, kí ức là gì? Nếu không có ngã thì trong lúc khoảnh khắc tách rời của ý thức, làm sao để nhớ và nhận biết những gì đã trải qua trong thời gian trước đó?

Ngài Thế Thân ( Vasubandhu) đã giải thích tuy tài tình trong A-tỳ-đạt-ma Câu-xá luận, nhưng xem ra vẫn chưa hoàn chỉnh, ông cho rằng đó là một trạng thái mới của thức hướng tới cùng một đối tượng, có điều kiện như là đang ở trong trạng thái trước.

Vì Ký ức hay nhận thức không chỉ là sự hồi sinh đối tượng của trạng thái trước, mà có sự bổ sung của thức để  biết rằng ‘Tôi đã có kinh nghiệm trước đây rồi. Nên xem ra Thế Thân chỉ giải quyết được 1 vế đầu- sự tương tự của tâm thức trước những điều kiện như nhau, còn khâu kinh nghiệm thì chưa giải quyết được.

Hơn nữa nếu ko có ngã thì cái gì nhập Niết Bàn?

Các nhà PG Đại thừa thì đưa ra khái niệm về thức thứ 8- A lại Gia và khái niệm chủng tử, để bảo tồn 1 cái ngã tạm thời trong 1 tâm thức tương tục, như Đức Phật đã thay thế học thuyết về ngã bằng giáo lý tâm thức tương tục (mind-continuum), được dẫn đạo bởi quy luật nhân quả. Tuy nhiên trường phái duy thức sẽ dễ dấn đến chủ nghĩa Duy Tâm ( như quan điểm của Trần Na và Pháp Xứng)

Có thể nói lòng khao khát một cá thể tính luôn thường tồn mạnh mẽ trong tâm thức con người. Con người ko bao giờ muốn hủy diệt chính mình và đó là 1 điều rất bình thường và tự nhiên.

Tôi cho rằng Phật ko phủ nhận về cái "ngã tạm thời" mà chỉ phủ nhận về vấn đề "chấp vào cái ngã tạm đó", nó chỉ mang tính  đạo đức. Và sẽ logic hơn nếu chấp nhận 1 cái "ngã tạm" để giải quyết các vấn đề mang tính logic trên bình diện tâm lý và triết lí.

Tôi thât có duyên và may mắn khi được quan Thoong nhượng lại cho q sách những tác phẩm kinh điển của các nhà Tự ngã bộ, chính nó khơi nguồn cho tôi làm một đề tài  Lý thuyết về nhân thể (tự ngã) của các nhà Tự Ngã bộ -"The Theories of Pudgala (補特伽羅)  of the Pudgalavādins" và tôi mới trình cho trường PG IBC Thái Lan. Hy vọng rằng, nó sẽ là đề tài tôi phát triển tiếp tục để bảo vệ trong 3 năm sắp tới làm nghiên cứu PG tại trường IBC.

Rất cám ơn quan Thoong về vấn đề này  :)


N'etam mama, n'eso' hamasmi, na me so atta