Tác giả Chủ đề: Andrei Platonov  (Đã xem 1183 lần)

0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.

Ngủ rồi bingo

Andrei Platonov
« vào: 06/04/2013, 16:25:59 »


Andrei Platonovitr Platonov tên thật là Klimentov, sinh ngày 16 (theo lịch cũ là 28) tháng 8 năm 1899, là con trai cả trong một gia đình công nhân đường sắt nghèo, đông con ở vùng ngoại ô thành phố Voronej thuộc miền trung nước Nga. A. Platonov đã trải qua tuổi thơ và tuổi thiếu niên đói khổ, nhọc nhằn, không được hưởng tuổi thanh xuân đầy thơ mộng bởi sớm phải “trở thành người đàn ông lầm lì, cau có với những nỗi lo toan, bận rộn”. Năm 1914, mới 15 tuổi, ông đã phải bỏ học để kiếm sống, nhưng 4 năm sau, năm 1918 ông lại xin vào học ở trường Kĩ thuật Đường sắt. A. Platonov từ 12 tuổi đã bắt đầu viết thơ, từ năm 1918 bắt đầu làm báo, đăng thơ và truyện ngắn. Trước khi trở thành nhà văn, A. Platonov từng là công nhân, chiến sĩ hồng quân, kĩ sư nông nghiệp. Sự nghiệp văn học của ông thật sự bắt đầu từ năm 1922 với sự ra đời tập thơ “Miền thẳm xanh”, tiếp đó là những tập truyện ngắn “Âu thuyền Epifan”(1926), “Người thầm lặng”(1927).

Cuối những năm 20 - đầu những năm 30 thế kỉ XX, Platonov nổi lên như một cây bút châm biếm đầy tài năng, rung những hồi chuông cảnh tỉnh nhân loại trước hiện trạng môi trường sống bị tàn phá, trước nguy cơ bùng phát thói quan liêu cửa quyền - căn bệnh xã hội sẽ dẫn đến những thảm họa khôn lường cho đất nước, cho cách mạng, cho mỗi con người lương thiện. Chủ đề này được ông thể hiện trong những tác phẩm xuất sắc như “Anh Macar hay nghi ngờ” (1929), “Trevengur” (1929), “Hố móng” (1930), “ Kí sự dân nghèo” (1931), v.v.

Sự xuất hiện của truyện ngắn “Anh Macar hay nghi ngờ” đã gây rắc rối cho nhà văn. Ông bị phê phán là có thái độ chống đối chế độ. Tên tuổi A. Platonov vắng dần trên các trang tạp chí văn học. A. Platonov những năm sau đó thâm trầm hơn, từng trải hơn trong những tác phẩm kịch, những truyện vừa “Đầm cạn” và “Bộ lạc Gian” (1934), “Dòng sông Potudan” và “Phro” (1937), nơi ông gửi gắm những suy ngẫm có tính triết lí sâu xa trước những đổi thay của nhân dân, của đất nước, trước số phận, thế giới tình cảm phức tạp và đầy bí ẩn của mỗi con người. Cùng với những sáng tác, ông còn viết phê bình, tiểu luận cho các tạp chí “Phê bình văn học”, “Tổng quan văn học”, v.v. dưới các bút danh khác nhau. Nhiều tác phẩm của ông thời kì này vẫn không được công bố.

Trong những năm chiến tranh vệ quốc, A. Platonov là phóng viên mặt trận của báo”Sao đỏ”. Tên tuổi của ông lại xuất hiện thường xuyên trên văn đàn với rất nhiều truyện ngắn xuất sắc ca ngợi chủ nghĩa anh hùng của nhân dân, lên án chủ nghĩa phát xít tàn bạo, thâm độc (“Những con người nhiệt huyết” (1942), “Những truyện kể về Tổ quốc” (1943), ”Phía mặt trời lặn” (1945)).

Nhưng nhà văn lại bị hiểu lầm một lần nữa sau khi cho ra đời truyện ngắn ”Trở về” (1946). Trái tim quá nhạy cảm của ông đã nhận ra vết thương tinh thần không dễ gì chữa khỏi mà chiến tranh để lại cho các thế hệ con người Xô viết: một chú bé già trước tuổi và quá nhạy cảm như người lớn, một anh lính thiếu lòng bao dung, độ lượng bởi tâm hồn chai sạn vì chiến tranh. Sự tàn phế tâm hồn và đời sống tinh thần con người là điều đau xót hơn nhiều so với những vết thương trên cơ thể - đó là chủ đề mang đầy tính nhân bản, nhưng trong thời điểm sau chiến tranh đã không được đánh giá đúng, và tên tuổi A.Platonov lại rơi vào quên lãng. Những sáng tác của ông sau “Trở về” không còn được đăng tải. Nhà văn phải sống những năm cuối đời trong đau khổ và nghèo túng, nhưng ông vẫn không ngừng sáng tác.

A. Platonov qua đời năm 1951 vì bệnh lao. Mãi đến cuối những năm 50 - đầu những năm 60 tác phẩm của ông mới lại được in, nhưng cũng chỉ giới hạn ở một số truyện ngắn. Phải chờ đến thập kỉ 80 - thời kì cải tổ của đất nước, tên tuổi và sự nghiệp sáng tác của A. Platonov mới được khôi phục và giới thiệu trọn vẹn.

Tác phẩm đã dịch ra tiếng Việt:

Truyện ngắn Trở về trong tập Trăng soi đáy nước, Tuyển tập truyện ngắn thế giới chọn lọc; Đoàn Tử Huyến dịch; NXB Quân đội nhân dân, 1998.

Con bướm sặc sỡ, Truyện ngắn hay thế giới dành cho thiếu nhi, tập 10; Bàng Thúc Long dịch, NXB Trẻ, 1999.

Cô giáo như mẹ hiền, tập truyện ngắn dành cho thiếu nhi gồm: Cô giáo như mẹ hiền, Hành trình của chim sẻ, Đồng lúa khô hạn, Hoa của đất, Con bướm sặc sỡ; Ngọc Phương dịch; NXB Kim Đồng, 2003.

Đầm cạn, tập truyện gồm: Đầm cạn, Hoa của đất, Con bướm sặc sỡ, Hành trình của chim sẻ, Trở về; Trần Minh Tâm, Ngọc Phương, Đoàn Tử Huyến dịch, NXB Kim Đồng, 2006.


Cô giáo như mẹ hiền -NXB kim đồng in năm 2000


« Sửa lần cuối: 08/04/2013, 23:36:51 gửi bởi bingo »
 

Ngủ rồi ngocmai

Re: Andrei Platonov
« Trả lời #1 vào: 06/04/2013, 16:52:13 »

Đúng hơn là phải sau khi LX tan rã thì tác phẩm của Platonov mới được đưa vào giảng dạy trong trường học.